

お知らせ
このたび、画廊 TOBARIER GALLERY で作品の取り扱いが始まりました。
ご興味のある方は、HPからご連絡いただくか、直接画廊までお越しください。
→ http://www.tobarier.com/Artist/Artist012.html
HPに掲載されました
→ https://tockify.com/7artscafe/detail/519/1754010000000
『A Summer to Remember』
~忘れられない夏~
会期:2025年8月1日~31日
会場:セブンアーツカフェ ( 7artscafe HP )
書道家:佳瑛
写真家:曽根純
動物イラストレーター:misa
彫刻家:Rika.
※展示会場で本作家の販売はありません
Rika. SOLO EXHIBITION
"It came down from the heavens"
~それは天から降りてきて~
( POSTER )
会期:2025年7月3日~27日
会場:トバリエギャラリー ( TOBARIER Gallery HP )
※画廊HPから作品購入できます
鎌倉のギャラリー展示
会期:2025年5月1日~19日
会場:鎌倉のギャラリー
展示:ミニスイーツ彫刻
※今回の売上はチャリティーとして全額寄付します
二人展 ( POSTER )
会期:2024年8月1日~31日 ( 23日~25日は夏季休業 )
会場:セブンアーツカフェ ( 7artscafe HP )
彫 刻 家 :Rika.
漆芸家・俳優:田部寛之

「Atelier Rika.」(アトリエ リカ)
``Atelier Rika.''
「Rika.」( リカ )
``Rika.''
彫刻をやるときの名前として選びました。
I chose this name as the name for my sculptures.
何にも縛られることなく、真の芸術の目的を護り働ける存在になりますように。
I hope that I will be able to work and protect the true purpose of art without being bound by anything .
◆
『この世界で多くの魂に光を与える。』
“ Gives light to many souls in this world . ”
それを彫刻の魂が望んでいました。
That is what the soul of the sculpture wanted.
あの世界とこの世界の境界を越えて
全ての魂を尊い存在とし
多くの愛を与えてくれます。
It transcends the boundaries between that world and this world and treats all souls as precious beings, giving them much love .
それを表現し、多くの魂に伝えたい。
I want to express this and convey it to many souls.
しかし具現化するのは容易でなく、
だからこそ、一生続けていくことになるでしょう。
However, it is not easy to make it a reality, which is why you will continue to do it for the rest of your life.
「私が彫刻をするのは世界への祈り。」
``What I create sculptures is a prayer to the world .''
祈りは奇跡を呼び、多くの魂と手を取り
次の世界へ飛び立つ翼となります。
Prayer brings about miracles and becomes the wings that take the hands of many souls and fly to the next world .
その都度呼び起こし覚醒するために、
私たちは大切なことを忘れるのでしょう。
In order to wake up and awaken each time , we may forget important things.
この世界で出会えたときに、心が震えるほど感動するために・・・。
To be so moved that my heart trembles when I meet someone in this world...

光が激しく舞い踊る。
外部からの新たなエネルギーを受け、内部のエネルギーと響き合って一体となっていく。
内と外に響き渡り、さらに大きなエネルギーとなっていく。
◆
初めて彫刻に出会ったあの日。
上から光が降りてきて、目の前をグルグル回り出した。
「このエネルギーを吹き込んでください。」
そう伝えてくるかのように。
あの1週間は光に包まれて優しい声に導かれているかのようだった。
未完のままの完成。
「何かが生まれそうだ。殻を破って出てきそうだよ。だからまたやりたくなったら彫刻をしてください。」
そう最後に言われ、全て忘れて元の生活に戻るつもりだった。
でも、何度も何度も夢の中で彫刻をしていた。
無理だと言い聞かせても、何度も繰り返されてしまう。
初めて彫刻に触れて光が降りてきた時から、私の世界観は変わった。
でも、環境は変わらなかった。
次の年の初夢で、誰かに教わり彫刻をしている私がいた。
もう耐えられないと思い、賭けをすることにした。
今まで怖かった彫刻に触れて、何か感じたらやろう、昔のままならやめようと。
そして、私はあの日出会った人の彫刻に触れに行った。
なぜか懐かしかった。
涙が出てきた。
「やっと見つけた私の居場所。もう元の世界へは戻りたくない。」
決意をしたとたん、不思議な感覚に襲われた。
光に包まれた後、闇が広がり、世界が終るような死ぬ前のような感覚になり、孤独に襲われた。
この世界は生きるための舞台として作られている。
みんなこの世界で馴染んでいる。
でも、私だけ分離して客観的に見つめていた。
少し間違えばバランスを崩し、簡単に壊れてしまうほどに。
私はあの時、一度全てを手放し世界と分離したのだろう。
俯瞰する意識の中で、違う景色を見つめる。
だから気づいた。
深く永く続いている、ずっと傍にいた愛しい存在に。
Light dances violently.
Receives new energy from outside, resonates with internal energy, and becomes one.
It resonates inside and out, becoming an even bigger energy.
◆
The day I first encountered sculpture.
A light came down from above and started spinning around in front of me.
It's as if it's telling you
, "Please infuse this energy into me."
During that week, it was as if I was surrounded by light and guided by a gentle voice.
Completion of an unfinished state.
``It looks like something will be born.
It looks like it's going to break out of its shell.
So if you want to do it again, please sculpt.''
That's what he said at the end, and I thought I was going to forget everything and go back to my normal life .
But I kept sculpting in my dreams over and over again.
No matter how much I tell myself it's impossible, it keeps repeating itself.
My worldview changed from the first time I touched a sculpture and the light fell on me.
However, the environment did not change.
In my first dream of the following year, I found myself sculpting while being taught by someone.
I couldn't take it anymore, so I decided to take a gamble.
If I touch a sculpture that I've always been afraid of, and I feel something, I'll do it, but if it stays the same, I'll stop.
Then I went to touch the sculpture of the person I met that day.
It felt nostalgic for some reason.
Tears came out.
"I've finally found my place. I don't want to go back to my old world."
恐れずに信じること。
現実を、この世界を受け入れるのです。
そして、魂の仕事をしなさい。
◆
眠り方が思い出せなくなった。
昼と夜、静と動、陰と陽、光と闇。
人はどうやってバランスをとっていたのだろう。
「初めは本当に大変です。」
そう言われたことを思い出す。
初めとは、どこまで続くのだろう・・・。
光に包まれ差し伸べられる。
「それでも手を取りますか。」
そう訊ねられているようで。
いつまでも覚めない闇に彷徨っていたあの頃を思い出す。
戻りたいのか、進みたいのか。
揺らぎの中で見上げている。
「それでも私は・・・。」
天に向かって強く手を伸ばした。
Believe without fear.
Accept reality, accept this world.
And do the work of the soul.
◆
I can't remember how to sleep.
Day and night, stillness and movement, shadow and light, light and darkness.
How did people maintain balance?
``It's really hard at first,''
I remember being told.
I wonder how long it will last...
Surrounded by light and held out.
``Do you still want to take my hand?''
It seemed like he was asking me that.
I remember those days when I was wandering in a darkness that I could never wake up from.
Do you want to go back or go forward?
Looking up amidst the fluctuations.
``Still, I...''
He stretched out his hand toward the sky.
≪境界を越えて≫
制 作:2012年
素 材:檜、柿渋
コメント:第61回創型展 入選 会友推挙 ( HP )
2013年6月1日~9日「東京都美術館 galleryABC」展示
「鉄瓶珈琲 錘-sui-」常設展示
モデルになったウサギが永眠しました
個人蔵
境界がなく他の世界へ飛び越えて繋がっていく。
だから、強く、脆く、神秘的でたまに畏怖すら感じる。
違う世界と繋がり、どの世界も共有し、すべて受け入れている。
その姿に、その器に、人は恐れ敬う。
◆
なぜ平気なのだろう。
たくさん傷つけられて
心も身体も壊してしまったのに。
心に壁を作り、人を恐れていた日々があったのに。
怒りもせず、逃げもせず、
今はただ受け入れているように見える。
まるで
生き様を私達に見せているかのように。
◆
2013.5.20
達観うさぎのつぶやきはじまる。
こんにちは。
達観うさぎ・・・
・・・のみみです。
これから私のつぶやきを皆様にお伝えしていきます。
幼いころは幸せに過ごしてきました。
しかし、ある夜に世界が変わったのです。
知っている人のような知らない人のような、暗闇の中にうごめく影がありました。
突然、わからないまま痛みを感じて恐怖を抱きました。
意識がもうろうとする中でどうでもよくなりました。
でも、白い手が私を包み込んだのです。
気づくと病院のベットの上にいました。
治療して貰っても不信感がぬぐえません。
信じていたのに裏切られ捨てられた気分です。
「もう人間は信用できない。」
そう思ったのですが・・・。
私は元いた場所に戻ったのです。
そして、すべてを受け容れたのでした。
(現在はそれを知る者はほとんどいない。私がこの世界を旅立つ前に、過去を知る作者が木彫に命を吹き込んだ。)
It has no boundaries and connects to other worlds.
Therefore, it is strong, fragile, mysterious, and sometimes even awe-inspiring.
It connects with different worlds, shares them all, and accepts them all.
People fear and respect their appearance and their vessels.
◆
Why is it okay?
I was hurt a lot and
my mind and body were broken.
There were days when I built a wall in my heart and was afraid of people.
He doesn't get angry, he doesn't run away,
he just seems to be accepting it now.
It's like
they're showing us their way of life.
◆
2013.5.20
Usagi's tweets begin.
Hello.
Takkan Usagi
... I'm Mimi.
From now on, I will share my tweets with you all.
I had a happy childhood.
But one night, the world changed.
There was a shadow moving in the darkness, like someone I knew, but also someone I didn't know.
Suddenly, I felt pain and was scared without knowing it.
As I was losing consciousness, I didn't care.
But a white hand wrapped around me.
When I woke up, I was in a hospital bed.
Even after receiving treatment, I can't shake the feeling of disbelief.
Even though I believed in him, I feel betrayed and abandoned.
``I can't trust humans anymore.''
That's what I thought...
I was back where I was.
And I accepted everything.
(Currently, few people know about it. Before I left this world, an author who knew the past breathed life into the wood carving.)
靄のように渦巻くものがある。
闇と光は対立するものではなく、常に変化しながら一体となり創りあげている。
混沌と秩序を繰り返すなかで新たなものが生まれるように、
光が差し込み目覚めが起きる。
この世界のように。
私が彫刻をするのは、世界への祈り。
◆
最近、今起こってることと過去のことが、
シンクロしているかのように思われる。
まるで神経衰弱のように、
カードを1枚ずつ表にしていくようだ。
本当はこうだったんだ。
なぜわからなかったんだろう。
あの時を確認するかのように、
似た感情を呼び起こす出来事が導かれていく。
喜びもあれば悲しみもある。
思い出したくない過去もある。
でも、本当は大切なことだった。
この世界で起こることは
苦しみも悲しみも全て愛しく大切な出来事。
光も闇も
私達に忘れていたことを気づかせ覚醒させてくれる。
この世界で出会えた奇跡に感謝し、
感動し心が震えるため
私達は一度全てを忘れて降りてくるのだろう。
There is something swirling around like a mist.
Darkness and light are not opposed to each other, but are constantly changing and creating a unified whole.
Just as something new is born through the repetition of chaos and order, light shines in and awakening occurs.
Like this world.
What I create is a prayer to the world.
◆
Recently, it seems as if what is happening now and what happened in the past are in sync.
It's like he's having a nervous breakdown, turning over his cards one by one.
This is what it really was.
I wonder why I didn't understand.
As if to confirm that moment, events that evoke similar emotions are introduced.
There is joy and there is also sadness.
There are things in the past that I don't want to remember.
But it was really important.
Everything that happens in this world, including suffering and sadness, is a loving and important event.
Both light and darkness make us realize what we have forgotten and awaken us.
We are grateful for the miracle we were able to encounter in this world, and our hearts are moved and shaken,
so we forget everything and come down.
≪愛はこうしてさしだされ≫
制 作:2012年
素 材:石粉粘土、アクリル絵の具
コメント:第62回創型展
2014年6月1日~9日「東京都美術館 galleryABC」展示
「鉄瓶珈琲 錘-sui-」期間限定展示
2024年8月1日~31日「7artscafe」展示
愛はこうして跪くように優しく差し出される。
◆
「愛のない美は本当の美ではない。」
そう言われた。
つまり受け取る側の私に問題があるのだと。
感覚のないときは悲しかった。
出会うためにやっているのに。
一度は諦めてしまった。
でも、どうすれば表現できるのか、今度は真摯に問いかける。
柔らかい光に包まれ手が差し伸べられる。
「あなたを歓迎しますよ。」
そう優しく導かれるかのように。
Love is tenderly offered like this, as if on one's knees.
◆
"Beauty without love is not true beauty."
That's what I was told.
In other words, the problem lies with me, the one on the receiving end.
I was sad when I couldn't feel it.
I'm doing it to meet you.
I gave up once.
But this time, I will sincerely ask myself how I can express myself.
I am surrounded by soft light and a hand is extended to me.
``We welcome you.''
As if being gently guided.
愛はこうして繊細に優しく差し出されて
受け取られていく。
流れていくように受け継がれていく絆。
相手を尊重することと、
自分を尊重することは、
左右の翼のよう。
両方そろうことで
飛び立てる。
◆
きっと、
短い期間と
浅い関係を、
彷徨い探し続けたのだろう。
Love is delicately and gently offered and received in this way.
Bonds that flow and are passed down.
Respecting others and
respecting yourself
are like left and right wings.
By having both, you can take off.
◆
I'm sure they continued to wander and search for
a short period of time and
a shallow relationship .
愛ある死、
犠牲、
苦しみ、
悲しみの前では、
私達は跪くしかない。
真の愛の前では
誰も適わない。
影響を与え、
私達を
真の愛まで駆け上がらせる。
生きざまを見せ
影響を与えていく。
現世に生きる魂は
尊く美しいのだ。
◆
生と死を繰り返し
魂は受け継がれていく。
それは綺麗事では済まされず、
血が流れ、その血を受け継いでいく。
しかし、それは尊い血である。
尊い魂の尊い死から、
次の魂へ希望を繋いでいる。
次の世界へ飛び立とうとして、
美しく血を流しているのだ。
この作品は続いていきます。
In the face of loving death,
sacrifice,
suffering,
and sorrow,
we have no choice but to kneel.
In front of true love, no one is suitable.
It influences us and moves us towards true love.
Show your way of life and make an impact.
The soul that lives in this world is precious and beautiful.
◆
Through repeated birth and death, the soul is inherited.
It's not just a pretty thing; blood flows and that blood is passed on.
But it is precious blood.
From the precious death of a precious soul, hope is passed on to the next soul.
It bleeds beautifully as it prepares to fly to the next world.
This work will continue.
開かれる瞬間(とき)、
それは姿を変える。
長い時間待ち続け、
その一瞬に命をかける。
深海に咲いて
儚く散る
華のように。
◆
芸術家は
言葉にできず
溢れ出したものを
表現する。
The moment it opens, it changes its appearance.
You wait for a long time and risk your life for that moment.
Like a flower that
blooms in the deep sea and
scatters fleetingly .
◆
Artists express what overflows and cannot be put into words .
目を閉じて
降りてくるもの。
それは
イマジネーション。
耳を澄まして
聴こえてくるもの。
それは
天の言葉。
◆
受容すれば
上から降りてくる。
自分を手放し
傾聴する。
Close your eyes and fall.
It's her imagination.
What you can hear if you listen closely.
Those are the words of heaven.
◆
If you accept it, it will come down from above.
Let go of yourself and listen.
≪安息≫
制 作:2017年
素 材:楠
サイズ :(W)13×(D)23×(H)11cm
コメント:第73回ハマ展 入選
2017年11月1日~13日「横浜市民ギャラリー 全館使用」展示
2024年8月1日~31日「7artscafe」展示
モデルになった鳥が永眠しました
彫り直し後≪安息≫
安息を与えたまえ
安息を与えたまえ
目を閉じて眠りにつくたび
あの世界が浮かんでくる
◆
安らかでありますように
平穏でありますように
願い祈る
いつか私も還るその時のために
この地に平和を
Give us rest.
Grant me rest.
Whenever I close my eyes and fall asleep
That world comes to mind
◆
May it be at peace
May it be at peace
I hope and pray
For the time when I will return one day
Peace to this land
≪安息Ⅱ≫
制 作:2018年
素 材:大理石
サイズ :(W)13×(D)21×(H)7cm
コメント:第66回創型展 会員推挙
2018年5月20日~27日「東京都美術館 galleryABC」展示
モデルになった鳥は永眠しました
安息を与え給え
安息を与え給え
目を閉じて
眠りにつくたび
あの世界が浮かんでくる
◆
安らかでありますように
平穏でありますように
あの人のために願う
いつか
私も還る
あの場所へ
Give us rest.
Grant me rest.
Whenever I close my eyes and fall asleep
That world comes to mind
◆
May it be at peace
May it be at peace
I hope and pray
For the time when I will return one day
Peace to this land
≪伸展≫
制 作:2018年
素 材:楠
サイズ :(W)20×(D)12×(H)10cm
コメント:第41回創型展 会員・会友展示
2018年11月13日~19日「田中八重洲画廊」展示
2024年8月1日~31日「7artscafe」展示
旅立ちのとき
緊迫した中
伸ばし広げる
この足場から
飛び降りていく
◆
緊張を解き
飛び降りる
新しい世界へ
伸び広がる
As we set out, I'll stretch it out under pressure
I'm jumping off this scaffold
◆
I release the tension and jump off
To a new world, stretching and expanding
≪ストレッチ≫
制 作:2019年
素 材:大理石、アクリル絵の具
サイズ :(W)23×(D)13×(H)8cm
コメント:第75回記念ハマ展 入選
2019年10月30日~11月11日「横浜市民ギャラリー 全館使用」展示
2024年8月1日~31日「7artscafe」展示
旅立ちのとき
緊迫した中
伸ばし広げる
この足場から
飛び降りていく
◆
緊張を解き
飛び降りる
新しい世界へ
伸び広がる
As we set out, I'll stretch it out under pressure
I'm jumping off this scaffold
◆
I release the tension and jump off
To a new world, stretching and expanding
≪渦≫
制 作:2022年
素 材:ネオライムストーン
サイズ :(W)25×(D)25×(H)25cm
コメント:第78回ハマ展 入選・「伊勢山皇大神宮賞」受賞
2022年11月2日~13日「横浜市民ギャラリー 全館使用」展示
2024年8月1日~31日「7artscafe」展示
闇が渦巻いている
闇に抱かれ守られてきた
常に光は闇より生まれる
今それは羽化する
闇より出でし核のように君を内包して闇が燃える
◆
真実の姿を見せる時
偽りのものは総て消える
この世界は消失する
あの世界へ導かれるために
Darkness swirls around us.
Embraced and protected by the darkness
Light always comes from the darkness
Now it hatches
Out of the darkness it comes, and like a nucleus, the darkness burns within you
◆
When you show the truth
All that is false will vanish
This world will vanish
To lead you to that world
≪闇に咲く華≫
制 作:2022年
素 材:石粉粘土、アクリル絵の具
サイズ :(W)31×(D)28×(H)33cm
コメント:第67回新槐樹社展 入選
2023年2月8日~20日「国立新美術館 展示室1階C・Dホール」展示
闇に咲く華のように混沌から光は生まれる
真の光は闇から生まれる
混沌とした世界に
一筋の光がさすように
泥の中から咲く華のように
すべての魂と手を取り
真の光は次の世界へ飛び立たせる
すべての魂の手を取り次元を越えるように私はその世界を見たい
Light is born from chaos like a flower blooming in the darkness
True light is born from darkness
In a world of chaos
A ray of light shines
Like a flower blooming from the mud
Hand in hand with every soul
And let the true light fly to the next world
I want to see that world as I take the hand of every soul and transcend dimensions
≪安息≫
制 作:2022年
素 材:楠
サイズ :(W)13×(D)23×(H)11cm
コメント:第78回ハマ展受賞者展
2023年2月27日~3月5日「画廊楽Ⅰ&Ⅱ」展示
2024年8月1日~31日「7artscafe」展示
モデルになった鳥は永眠しました
彫り直し前≪安息≫
安息を与えたまえ
安息を与えたまえ
目を閉じて眠りにつくたび
あの世界が浮かんでくる
◆
安らかでありますように
平穏でありますように
願い祈る
いつか私も還るその時のために
Give us rest.
Grant me rest.
Whenever I close my eyes and fall asleep
That world comes to mind
◆
May it be at peace
May it be at peace
I hope and pray
For the time when I will return one day
≪想い、溢れて…≫
制 作:2023年
素 材:石粉粘土、黒御影石、アクリル絵の具
サイズ :(W)30×(D)40×(H)30cm
コメント:第79回ハマ展 入選・「伊勢山皇大神宮賞」受賞
2023年11月1日~11月12日「横浜市民ギャラリー 全館使用」展示
「想い、溢れて…」
想い、溢れて…
届かない
流れて溺れて
沈んでく
いつか
この悲しみも
昇華されるのだろうか?
"Overflowing with feelings..."
I'm overflowing with love...
I can't reach it
Flowing and drowning
I'm sinking
Someday
Will this sadness
Will be sublimated?
≪禅 Zen≫
制 作:2024年
素 材:石膏、アクリル絵の具
サイズ :(W)25×(D)30×(H)50cm
コメント:2024年3月19日~3月24日「埼玉県立近代美術館 地下第1展示室」展示
目を閉じて
降りてくるもの。
それは
イマジネーション。
耳を澄まして
聴こえてくるもの。
それは
天の言葉。
◆
受容すれば
上から降りてくる。
自分を手放し
傾聴する。
Close your eyes and fall.
It's her imagination.
What you can hear if you listen closely.
Those are the words of heaven.
◆
If you accept it, it will come down from above.
Let go of yourself and listen.
≪シンクロニシティ≫
制 作:2024年
素 材:石粉粘土、アクリル絵の具、布
サイズ :(W)60×(D)45×(H)30cm
コメント:第80回記念ハマ展 入選
2024年10月30日~11月10日「横浜市民ギャラリー 全館使用」展示
貴方はまるで鏡みたい…
偶然の出逢い
でも必然の出来事
貴方は私のようで
私は貴方のよう
深く沈めば見えてくる
二人はずっと繋がっている
正反対で同じ魂
いつかひとつになれるのだろうか?
You are like a mirror...
A chance encounter
But it's inevitable
You are like me
And I am like you
Sink deep and you'll see
We'll always be connected
Opposites yet the same soul
Will we one day become one?

これから新たに、
“He is ...”
のシリーズを展開していきます。
私が関わってきた男性方の、
偽り無き心情を語っていきます。
今まで隠されてきた内面…
彫刻に向き合うことで、
彼等の魂に触れてみてください。
“He is ...” Rika. 彫刻
※新シリーズ “ He is ... ” は、 TOBARIER GALLERY にて行う個展でも展示します。
" He is ... " シリーズ 第1話
≪ぼくはメイクが好き≫
制 作:2025年
素 材:石粉粘土、アクリル絵の具
サイズ :(W)18×(D)18×(H)20cm
コメント:2025年7月3日~27日「トバリエギャラリー」展示
ぼくはしたいからしてる。
メイクは好きで、
普段から色々やってるんだ。
違う自分になったみたいで、
面白いよね。
女になりたいわけじゃない。
中身は男、
恋愛対象は女性だよ。
たまに、
この格好をする時だけは、
なぜか不思議な感じがするんだ。
男でも女でもないような。
なんだろう?
この気持ちは。
男であるぼくが、
ぼやけていくような。
本当に不思議な感覚がする。
………男のぼくが経験した
「過去」を、
忘れられるような気がするんだ。
"He is a make-up guy."
I do it because I want to.
I like makeup, and I wear it a lot on a regular basis.
It's fun, like becoming a different person.
I don't want to be a woman.
I'm a man on the inside, and I'm attracted to women.
Sometimes, when I dress like this, I feel strange for some reason.
Like I'm neither man nor woman.
What is this feeling?
It's like my manhood is becoming blurred.
It's really strange.
...I feel like I'm forgetting that past.
当サイトのリンクについては以下の
ものをご使用ください。
ホームページ名:
Atelier Rika. (アトリエ リカ)
URL:
https://atelier-rika.net/
市民に美術文化の創造と普及の場を提供す る目的で、横浜市政初の文化施設として、ま た全国初の市民ギャラリーとして設立されまし た。横浜市芸術文化振興財団が運営してい ます。〒220-0031 神奈川県横浜市西区 宮崎町26-1 ( 2016年初展示 )
JR東京駅、地下鉄日本橋駅から徒歩3分 のところにある画廊です。高島屋、丸善に至 る人通りの多いさくら通りに面したビル1階と のことで、訪問しやすいかと思います。〒103-0028 東京都中央区八重洲1-5-15 田中八重洲ビル ( 2018年初展示 )
美味しい手作りドーナツとコーヒーのお店です。小田急線経堂駅の北口にあるシンフォニー商店街、駅から徒歩10分。〒156-0052 東京都世田谷区経堂2-25-13 ( 2023年初展示 )
スーパーと喫茶・軽食のカフェを併設しているお店です。京急汐入駅より衣笠駅行きバスにて
坂本坂上バス停下車すぐ。神奈川県横須賀市坂本町1-33 ( 2023年初展示 )
NPO法人 from Yokosukaチャリティー加盟店
展示の感想・展示依頼等お待ちしております。

旧ホームページ
http://hws7.spaaqs.ne.jp/atelier-r-s/
https://www.instagram.com/rika.atelier_
X ( formerly Twitter )
https://twitter.com/Rika_Atelier_
